GODINA 2011

27. TRAVNJA 2011. TREĆI DAN MARŠA PO RIKIJA
ŠETNJA IZ ZAGREBA. . . - U ponedjeljak 25.04. u 7 h deset šetača krenulo je sa zagrebačkog Zrinjevca. Oko 16 sati njih sedmero je stiglo u Jasterbarsko, a oko 22 h su došli u Karlovac. Prehodali su 65 km u prvom danu danu. Drugi dan su prehodali još 30 km. U Jastrebarskom i Karlovcu su ih dočekali prijatelji prosvjednici iz tih gradića i ponudili ih sendvičima i vodom.
. . . - Jučerašnja ruta je Karlovac- Severin na Kupi, a današnja Severin-Delnice. Kreću u 10:30 iz Severina. Smještaj im je platio čovjek iz Zagreba koji je došao do njih da bi im donio sendviče i vodu.

Zagreb - Krk pješke, građanska solidarnost

U pet dana troje šetača, DANIJEL PROSVJEDNIK, HRVOJE PROSVJEDNIK, DENIS PROSVJEDNIK, prijeći će gotovo 200 kilometara pješke kako bi dokazali da je njima, za razliku od Vlade RH, svaki građanin ove zemlje važan. Idu po Rikarda Mihajića Rikija, tzv. solo prosvjednika s Krka. Njega će pokupiti i s njim se vratiti u Zagreb na prosvjed 1.Svibnja u Maksimiru. Tijekom etapa priključivati će im se prosvjednici iz drugih gradova koji će ih dijelom ili cijelim putem pratiti.
Riki, odnosno, Rikardo Mihajić je solo prosvjednik, koji prosvjeduje za vraćanje imena svome mjestu Melinama na Krku.

“Svuda oko nas vlada sveopće nezadovoljstvo, izgubili smo integritet i dostojanstvo, izgubili smo državu u smislu u kojem bi nas ona trebala braniti, štititi i dati nam dostojanstvo. I sam sam živio i jako dobar i jako loš život - bio sam u ratu, živio sam pod nadvožnjacima, ponekad nisam imao gdje biti, a ponekad je opet bilo dobro, i cijelo vrijeme mislim - pa borili smo se za našu mladost, a sad gubimo i mi, i oni. Od svojih pozicija i borbi za pozicije oni više ne vide narod! A narod? Narod više ne vidi što je pravedno, ne vidi kuda ide, no, jasno mu je da ono što se događa nije i ono što je želio! Ako masa sad zajedničkim djelovanjem ne može napraviti ništa, onda barem pojedinac može dati svoj doprinos!“, rekao je sam Rikardo.


Ovom šetnjom se pokazuje zajedništvo. Svaki prosvjednik je bitan i nitko nije sam.


Hrvoje Prosvjednik je rekao: "Imamo puno žuljeva, rana po tabanima, istegnuti su nam ligamenti od prvog dana, ali uz svu ovu podršku divnih ljudi koji nam trube, daju hranu, vodu, smještaj... sva ta bol jako brzo nestaje."


Denis Prosvjednik kaže: "Žuljevi čine svoje, ali srce i mozak idu dalje."


Daniel Prosvjednik: "Sve ide po planu, noge bole ali zbog dobrih ljudi koji stalno pomažu znamo da se ova šetnja isplatila. Tko god nas je sreo dao nam je podršku, ljudi su jako susretljivi i paze na nas."


U ovoj prosvjednoj šetnji već su se razvila mnoga prijateljstva, ljudi su primjetili njihovu požrtvovnost, upornost i hrabrost, i zajedno s njima, pa makar u mislima šetaju i dalje do konačnog cilja. Dečki kažu kako još nitko nije dobacio niti jedan ružni komentar. Zahvaljujemo svima na tolikoj suradnji, na pažnji i podršci koju nam pružaju.


Na raspolaganju smo za sve daljnje informacije na slijedećim kontaktima:
Sofija Prosvjednik (PR): 0981602672
Darko Prosvjednik (BrainWash): 0958042333
Kokosh Prosvjednik (Logistika): 0914668041
Hrvoje Prosvjednik (Radna grupa): 0997863746
Bojan Prosvjednik (kontakt za Rijeku): 0917250793.

24. TRAVNJA 2011. SRETAN USKRS
SRETAN USKRS

 

20. TRAVNJA 2011. EMAIL IZ ZAGREBA
ŠETNJA IZ ZAGREBA. . . Prosvjedna šetnja Zagreb-Krk - Građanska solidarnost
. . . Kako bismo se solidarizirali i pokazali svoju volju i upornost u postizanju zajedničkog cilja, dvoje prosvjednika uz pratnju kreće 25. travnja 2011. u prosvjednu šetnju prema Krku. Tijekom šetnje, grupi prosvjednika pridruživat će se i prosvjednici iz Karlovca, Rijeke i drugih mjesta. Na Krk idu po Rikija koji će se pridružiti prosvjedima 1. svibnja 2011. u Zagrebu.
. . . Riki, odnosno, Rikardo Mihajić je solo prosvjednik, koji prosvjeduje za vraćanje imena svome mjestu Melinama na Krku. Kako je Rikardo sam rekao „Svuda oko nas vlada sveopće nezadovoljstvo, izgubili smo integritet i dostojanstvo, izgubili smo državu u smislu u kojem bi nas ona trebala braniti, štititi i dati nam dostojanstvo. I sam sam živio i jako dobar i jako loš život - bio sam u ratu, živio sam pod nadvožnjacima, ponekad nisam imao gdje biti, a ponekad je opet bilo dobro, i cijelo vrijeme mislim - pa borili smo se za našu mladost, a sad gubimo i mi, i oni. Od svojih pozicija i borbi za pozicije oni više ne vide narod! A narod? Narod više ne vidi što je pravedno, ne vidi kuda ide, no, jasno mu je da ono što se događa nije i ono što je želio! Ako masa sad zajedničkim djelovanjem ne može napraviti ništa, onda barem pojedinac može dati svoj doprinos!“.
. . . Ovim putovanjem poručujemo Rikiju i svim otočanima da nisu sami, solidariziramo se s njima i svakim pojedinim građaninom Republike Hrvatske s kojim imamo zajednički cilj - odlazak nesposobne vlade. Njihova prometna izolacija, slaba povezanost s kopnom, zanemarivanje od strane vlasti, krađa imena mjesta i manipulativno prekrajanje lokalnih i izbornih jedinica doista su neprihvatljivi. Stoga upućujemo na zajedništvo, solidarnost i ustrajnost prosvjednika diljem Hrvatske, ma kako međusobno udaljeni bili.
. . . Ovim se putovanjem također poistovjećujemo s „pravim“ Indijancima koji su tradicionalno na putovanjima prelazili 200 km za tjedan dana. Naime, Tomislav Karamarko, ministar vlade u ostavci, poput šerifa prozvao nas je Indijancima, u nedopustivom pokušaju rasno i nacionalno obojene šale. Potrudit ćemo se dokazati da smo doista poput Indijanaca - solidarni, uporni i izdržljivi. Little Bighorn tek slijedi, šerife!
. . . Po Rikija na Krk idemo kako bi nam se pridružio 1. Svibnja 2011. u Maksimiru i kako bismo ga predstavili kao građanina sa inicijativom, upornošću i željom za bolju budućnost, te pokazali da, usprkos stavu vlade u ostavci, niti jedan naš sugrađanin nije sam.
. . . Društvena mreža građana

8. TRAVNJA 2011. TRIPERSKI OSVRT by WORF
27. TRIPERIJADA. . . Poštovani članovi vrle nam udruge želim vam predočiti kratak osvrt na netom održanu 27. po redu natjecateljsku triperijadu održanu u Marčeljima 2. travnja u konobi "Timun".
. . . U lijepom ambijentu konobe "Timun" okupilo se malo društvance tripera i domaćih lokalnih tripoljubaca. Brojčano manja ali zato ne slabija dapače, intimna atmosfera triperijade protegla se do kasno u noć.
. . . Glavni akteri gastro nadmentanja bili su: kuhar Tomo s pomoćnikom Goranom i kuhar Mario s pomoćnicom Sanjom. Pedesetak kilograma tripica krčkalo se u njihovim loncima. Nakon blagovanja triperi su glasovali i rezultat je bio... pročitaj više>>>>.
. . . Fotografije sa prošle triperijade>>>

27. OŽUJKA 2011. NAJAVA TRIPERIJADE - SPOT
. . . Made by ANICWEB>>

23. OŽUJKA 2011. XXVII NATJECATELJSKA TRIPERIJADA
27. TRIPERIJADA. . . U Subotu 2. travnja 2011 godine održava se natjecateljska Triperijada. Radi se o 27. natjecateljskoj i 42. sveukupno organiziranoj Triperijadi. Triperijada se održava na Marčeljima u konobi TIMUN (bivša Zorica). Natječu se kuhari Mario i Tomo sa pomoćnicima (Sanja i Goran). Kao i do sada kuhari će doma odnijeti srebro ili zlato s prelaznim peharom. Kapacitet prostora je nešto manji nego što je uobičajeno. Rezervacije mjesta se primaju od slijedećeg ponedjeljka na slijedećim mjestima: caffe SMART na Vojaku i caffe JAZZ TUNEL na Školjiću.
. . . Pomoć u kupovini materijala za Triperijadu pružio nam je DOMPROJEKT - montažne kuće. Podsjećamo vas da nam je DOMPROJEKT nabavio Triperske 80 litarske lonce u kojima još kuhamo.
. . . Tema večeri je ulazak Tripera u svjetsku Trip organizaciju koja je objašnjena u prethodnim vijestima. Kao i uvijek medijski pokrovitelj je RADIO TRSAT, a voditelj programa - bivši Brko - Ševac. Ovom ga prilikom molimo da pusti brkove prije Triperijade i time uveliča zabavu u Konobi Timun.

20. OŽUJKA 2011. MEĐUNARODNA AKADEMIJA TRIPICA
ACCADEMIA DELLA TRIPA. . .Triperi su već odavno kuhali izvan županije, odnosno, uzduž Domovine. Kontaktiramo i sa inozemstvom, ali do sada j oš nismo bili u mogućnosti prijeći granicu. Poziv ponovo stiže iz inozemstva, naime …
. . . Triperi su primili poziv za 'umrežavanje' u međunarodnu asocijaciju ljubitelja Tripica koja se zove, vjerovali ili ne, Akademija Tripica (The Accademia della Trippa). Sjedište Akademije je u Italiji.
. . . Cilj akademije je da se svi Triperi na svijetu udruže i na višu razinu uzdignu kulturu spremanja te bogovske delicije. Spomenuta je organizacija već stavila našu 'Trip' domenu na svoju kontakt listu, pogledaj ovdje>>. Na istoj možete prošetati po sličnim međunarodnim Trip stranicama.
. . . Triperi će uskoro odgovoriti na poziv, a o tome ćemo svi zajedno porazgovarati na slijedećoj Triperijadi koja će se održati 2. travnja u konobi Timun. Kako stvari stoje napokon će u svijetu zavladati neki bolji društveni sistem - TRIPERSKI!
. . . Email koji su Triperi primili prenosimo u cijelosti u nastavku …

. . . Dear friends of Triperi,
. . . The Accademia della Trippa / Tripe Academy is pleased to officially acknowledge your website, www.triperi.net, among the recommended online resources for tripe lovers of any nationality.
. . . The mission of the Accademia della Trippa is to recognize, endorse and help advertise any association, group, individual, publication, or website promoting beef tripe, its culture and recipes.
. . . Your site has been added to the official list. You can find the list here:
. . . Should you want to use our official seal of approval on your website, you can utilize the image with the caption "This website has been recognized by the Tripe Academy" with a link to www.accademiadellatrippa.com. While this is not mandatory, it would be appreciate to help build a stronger network of tripe resources worldwide.
. . . We welcome you in our Tripe network. Please use our e-mail address accademiatrippa@gmail.com for any communication about your future initiatives.
. . . We are looking forward to build a strong mutual cooperation to further promote the consumption of tripe worldwide.

Best,
Roberto
Accademia della trippa
Tripe Academy

16. OŽUJKA 2011. POMOĆ JAPANU
POMOĆ JAPANU. . . Istočnu obalu Japana 11. ožujka 2011. godine pogodio je snažan potres magnitude 9 po Richteru koji je prouzročio razorni plimni val (tsunami). Uslijedio je i veliki broj manjih potresa. Trenutno je Nemoguće procijeniti razmjere ove katastrofe i broj žrtava. Tisuće ljudi smatraju se nestalima. Plimni val i potresi prouzročili su veliku materijalnu štetu.
. . . Vašu donaciju Hrvatski Crveni križ uputit će kao potporu humanitarnom djelovanju Japanskog Crvenog križa. Pomoći možete:
. . . uplatom na žiro račun Hrvatskog Crvenog križa broj 2340009-1511555516 poziv na broj odobrenja 02
. . . pozivom na donatorski telefon: broj 060 90 11 (6,15 kn, PDV uključen)
ili on-line donacijom na www.hck.hr
Od 12. ožujka 2011. godine prikupljeno je ukupno 211.739,00 kuna. Od toga:
- 154.439,00 kuna uplatama na žiro račun i
- 57.300,00 kuna pozivima na donatorski telefon.

7. OŽUJKA 2011. TRIPICE OD TUNE
RIJEČKI KARNEVAL. . . Prošlog je tjedna Gosp. Saša Peršen kontaktirao KLJT Tripere. Tom je prilikom donio iz Dalmacije i poklonio 15-ak kilograma Tripica od tune. Kako se radi o deliciji, Tripice su proslijeđene ponajboljim kuharima i poslane na testiranje. Naime, nakon što kuhari pripreme taj specijalitet možda se odvaže i na pripremu istih i na Triperijadi u većim količinama. O svemu ćete biti pravovremeno obaviješteni. Kuhari koji testiraju Tripice od tune jesu: Krešo, Antonio, Tomo i Maratonac.
. . . Ovim putem zahvaljujemo Gosp. Saši Peršenu na poklonu i promicanju pripreme Tripica.
. . . Pogledajte ovdje jedan od spomenutih recepata (izvor: www.coolinarka.com).

6. OŽUJKA 2011. SVI NA RIJEČKI KARNEVAL
RIJEČKI KARNEVAL. . . u 12 sati u središtu Rijeke kreće 28. međunarodna karnevalska povorka, kruna karnevalskih svečanosti na Kvarneru, pa i šire. Na ovogodišnjoj povorci sudjeluje oko 110 karnevalskih grupa s oko 9.000 sudionika iz Hrvatske i inozemstva, koji će se natjecanje u maštovitosti, duhovitosti i originalnosti, vatromet boja i oblika.
. . . U povorci će sudjelovati karnevalske grupe s područja Primorsko-goranske županije, Istarske županije (Labin i Pula), iz Dalmacije (Kaštel Kambelovac ), iz kontinentalnog dijela Hrvatske (ZVrbove, Vinkovci, Orahovica, Zagreb) te iz inozemstva i to iz: Italije (Verona, Este, Faenza, Val Comelico), Madžarske (Czepel)... >>više na, izvor: www.rijeka.hr.

2. OŽUJKA 2011. NOVI KOŠARKAŠKI BILTEN
KK FSV. . . Otiskan je nulti broj biltena zajednički uradak dvaju najmlađih riječkih košarkaških klubova FSV i Srdoči 2008. Ime biltena je MVP.
Cilj biltena je promocija košarke mlađih uzrasnih kategorija, praćenje zajedničkih i pojedinačnih projekata obaju klubova te košarkaška edukacija članstva i prijatelja klubova. Sve odigrane utakmice, sve lige, prvi koševi, usponi i padovi u životu jednog mladog košarkaša pronaći će mjesto na stranicama MVP-a. Dinamika izlaženja biltena za prvih nekoliko brojeva planirana je u dvomjesečnom ritmu, što ponajviše ovisi o pronalaženju sponzora tj. o uspješnosti zatvaranja financijske konstrukcije projekta.
. . . Bilten je amaterski uradak nekolicine košarkaških trenera i zaljubljenika. Za sve prijedloge, ideje i kritike vezane za MVP možete kontaktirati na Email: mvpbilten@gmail.com. U nultom je broju i Triperima posvećen jedan članak, pogledaj ovdje>>.
. . . Triperi pozdravljaju ovaj hvalevrijedan projekt i želimo im sreću u daljem izlaženju biltena.

20. VELJAČE 2011. ODRŽAN BLJAK FESTIVAL
BLJAK FESTIVAL. . . Uz živu muziku i druženje, posjetitelji »Bljak festa« mogli su tako besplatno kušati i guštati u specijalitetima od kojih su nekima curile zazubice, a drugima »okretao želudac«
. . . OMIŠALJ Omišljani su u subotu ugostili prvi festival specifičnih specijaliteta pučke gastronomske baštine. »Bljak fest – Omišalj 2011.« jedinstvena gastro-karnevalska manifestacija koja će se, nadaju se organizatori, od sad redovito odigravati na omišaljskoj Placi zamišljena je kao karnevalskom vremenu prilagođeno događanje ali i kao nastojanje promocije i vrednovanja mnogih zapostavljenih i pomalo neobičnih gastronoskih kreacija domaće kuhinje.
. . . Uz živu muziku i druženje, posjetitelji »Bljak festa« mogli su tako besplatno kušati i guštati u specijalitetima od kojih su nekima curile zazubice, a drugima »okretao želudac«. Na meniju su bili lignji i fažol, nezaobilazne tripice, hladetina, krvavice, buzara od kokošjih nogica, plućica na kiselo, kelj s porilukom, bijeli bubrezi, palačinke s crnilom od sipe ali široj javnosti do sad nepoznati »ljigamenti« te brojne druge kulinarske bljak-kreacije po kojima je mirisalo pol Bodulije.
. . . Prvi festival u najmanju ruku specifičnih pučkih specijaliteta organizirali su Općina, Centar za kulturu i TZO Omišalj ali i članovi omišaljskih karnevalskih udruga Babani i Omišjanski babani, prenio nam je Damir Jakovčić, jedan od idejnih začetnika Bljak festa. Rekao je i kako se zamisao o pokretanju takve manifestacije idealno uklopila u karnevalski štimung, vrijeme kada je sve »apsurdno i naopako«. I naši su specijaliteti umnogome takvi, naopaki i drugačiji, spremljeni od onoga što bi mnogi drito u smeće hitili.
. . . Želimo pokazati kakve se sve delicije mogu spraviti od neuobičajene sirovine ali se povrh svega dobro zabaviti, zaključio je Jakovčić dodajući kako su podršku lokalnim karnevalistima u nastojanjima upriličenja tog događanja dale njihove brojne kolege, članovi karnevalskih udruga s područja Dobrinjštine, Malinske i Drivenika ali i nezaobilazni riječki »Triperi« bez kojih bi Bljak fest bio »šepav«.
. . . Kako bilo, svi koji su posjetili Omišalj i njihov Bljak fest složni su oko utemeljenosti mota te manifestacije – »Bolje da puca panca, nego da Jido zvanaca«.
. . . Izvor Novi List>>>

15. VELJAČE 2011. BOLJE DA PUKNE PANCA...
BLJAK FESTIVAL. . . Triperi gostuju slijedeće subote, 19. veljače na otoku Krku u Omišlju na festivalu specifičnih specijaliteta pučke gastronomske kuhinje. Naziv festivala je BLJAK FEST, a radi se o cjelodnevnoj zabavno gastronomskoj priredbi koja će se održati u Omišlju na placi sa početkom u 12,00 h.
. . . U predivnom ambijentu srednjevjekovnog gradića uz živu muziku (truba, bubanj, harmonika...) moći će se besplatno kušati specijaliteti - lignji i fažol, tripice, hladetina, buzara od kokošijih nogica, plućica na kiselo, kelj s porilukom, te bijele bubrege, što je samo dio "Bljak" gastro ponude koju će spraviti vrsni kuhari.
. . . U događaju sudjeluju "Triperi" iz Rijeke i članovi udruga "ŠRD Zubatac", "Babani", "Omišjanski babani", "Kataroška" - Dobrinj, Maškare "Malinska - Dubašnica", Maškare Drivenik, Obitelj za mlade iz Njivica...
. . . Manifestacija se održava pod pokroviteljstvom Općine Omišalj, a pod čuvenim omišaljskim motom: "Bolje da pukne panca, nego da jido zvanca". Izvor . . .R1>>

11. VELJAČE 2011. POSTOJIMO LI...?
. . . Stoljećima je čovječanstvo vjerovalo da život postoji samo na zemlji . . .
. . . Ali danas se mnogi znanstvenici slažu da nismo sami . . .

1. VELJAČE 2011. TRIPERSKI APERKAT
26. TRIPERIJADA. . . Poštovani članovi tripoljupci te ljubitelji stare antičke sportske igre odnosno boksa pozdravljam Vas u ime vodstva udruge Tripera i želim skrenuti pozornost na netom održanu triperijadu koja je bila pun pogodak.
. . . Još od početaka civilizacije poznate su borbe ljudi šakama radi dokazivanja premoći i snage, otprilike negdje u isto vrijeme netko je odlučio tripice prokuhati i probati. Nekoliko tisuća godina kasnije te dvije naoko nespojive stvari spojile su se u jednu prekrasnu gastronomsko-sportsku večer u bivšoj Industrijskoj ulici ,u restroranu boksačkog kluba „Rijeka“.
. . . 26. po redu natjecateljska triperijada pružila nam je u gastronomskom smislu dvoboj dvaju kuhara, kuhar Dragan inače kuhar u restoranu boksačkog kluba, protiv kuhara Fileta člana tripera iz Vrbnika.
. . . Borba je bila žestoka, neizvjesna te je na kraju trijumfirala je više nego dobrim, usudio bih se čak reči odličnim tripicama, na naše veliko zadovoljstvo.
. . . Već duže vrijeme nije bilo tako dobrih tripica u oba lonca, te iako su ukusi različiti svi se slažu da su tripice u oba lonca bile neizvjesne. I tako na bodove bez knock outa u drugoj rundi pobjedio je naš kuhar File dobivši ocjenu 7,9 za svoje tripe (što je treći najbolji rezultat u povjesti triperijada).
. . . Kugar Dragan je dobio ocjenu 6,74 koja spada isto u kategoriju boljih tripica do sada. Pomoćnici ovim borcima bili su Felker (File) i Tomo (Dragan).
. . . Paralelno sa triperijadom u dvorani boksačkog kluba bilo je isto tako zanimljivo. Nakon sparinga mlađih polaznika boksačkog kluba na red su došli i neki triperi koji su se okušali u dvije runde po 90 sekundi. Da ne nabrajam evo samo nekoliko sudionika Nikola sa Raba protiv protivnika sa Paga, Antonio protiv Ninota, Nino protiv Berota iz Vrbnika...
. . . Nećemo pisati tko je bio pobjednik jer su pobjedili svi. Triperi su opet dokazali da u ova teška recesijska vremena ne treba puno da bi se udrilo brige na veselje. Tone i tone tripica i tone i tone dobrih vibracija, poruka je koju mi odašiljemo i prelaskom na digitalni signal nadam se da će nas prepoznati u svakom kutu lijepe naše fotografije pogjedajte ovdje>>.
. . . Do sljedećeg susreta pratite nas na našoj web stranici.

Worf out.

30. SIJEČNJA 2011. JUŽNI TRIPERI
TRIPICE. . . Boksačka Triperijada je održana s velikim ocjenama Tripica i dobrom sportskom zabavom. Više o zadnjoj Triperijadi uključujući i fotografije pogledajte sutra navečer. U nastavku stavljamo pristigli mail sa događanjima iz kluba ljubitelja Tripica sa juga Hrvatske DOTOK.
. . . Počinje vrijeme organiziranog spravljanja tripa u Konavlima. I dobro je! Neka je tako! Uživali smo u zelenoj menestri, pa u bakajaru, a đe je pračja glava, pa sva moguća namišljanja ovo ovako, ono na onaj način, lešade, njokade, u koga su bolje kobasice, (đevenice malo tko i čini),pa sačevi, gradele, lardo na prju i sve što narodu napamet pane, i bilo bi toga i još da nije bilo „ćejadi iz Grada“!...
. . . Dakle ofregali smo sinije i sinijice, ostrugali gradele, spremili pjatače u kredencu, pretočili vino jer je dobro „opuzlo“ u bačvi. I sad treba bitno promijeniti neke navike, dakle s mesa na lapatke, i to bez odgađanja jer kad se ujeze u Korizmu, vaja se malo i pripazit. Prva ovogodišnja postaja je u Komajima. Dobro došli i dobar Vam kus! I da pripomenem: Tripice su jedno od onih silnih i snažnih jela koja ne uzmiču, a još manje dopuštaju poigravanje s tradicijom vlastite pripreme. Gastronomija nije u ovom suvremenom odvijanju ponovo nikakav izuzetak. Njezini su tradicionalni obrasci podjednako nagriženi, premda još nisu oglodani do kosti. Izloženi sveopćem manirizmu u kojem naslijeđe postaje samo sjećanje, a prokuhavanje često teško spojivih tradicija kulinarsko pravilo. Nije više presudna u odabiru želja za izletom u egzotično i nepoznato, nego upravo egzotika postaje izvršitelj presude nad baštinjenim znanjem. Naravno, nije nikada sve tako crno, niti je taj novi svijet, posjednut za stolove novog doba, sasvim bez osjećaja za vlastito naslijeđe. No, nažalost, to ga se naslijeđe tiče onoliko, koliko se naslijeđe zanima za njega. I tu počinje paradoks.
. . . U uopćenim jelovnicima, sve više okrenutim konzumentima bez povijesti, preživljavaju jaka, tvrdoglava jela koja se ne daju tek tako iskorijeniti, upravo zbog toga što im je opstanak svakodnevno ugrožen. Sve rjeđe se nalaze na jelovnicima, kao što je u europskim prijestolnicama sve teže naći prave, izvorne krčme, taverne, konobe i restorane, u kojima uz gromoglasno odobravanje konzervativnih gurmana zapravo tiho nestaje uporište njihova užitka. Pa ipak, zna tamo pred izješu doći pun tanjur koji se gotovo prelijeva preko rubova, i za njim odjeknuti čvrsti glas: “Tko će mi se pridružiti uz ovaj pjat tripica. Ovaj koji satire, smiruje razdraženost bjesomučnih, učvršćuje strah od smrti i podsjeća nas na tripe pojedene jednom davno, kada se na peći svakodnevno podgrijavao već poluprazan lonac s tripicama!”
. . . Jer tripice, još primjerenije tripe, onaj resicama naboran dio goveđeg ili janjećeg želuca zvan burag, u koji stoka sprema travu i bilje koje tek treba prožvakati i s uživanjem preživati, jedno su od onih silnih i snažnih jela koja ne uzmiču, a još manje dopuštaju poigravanje s tradicijom vlastite pripreme.
. . .I da ne bi u konačnici ispustio ono što je u biti i najosnovnija poruka kad je u pitanju ova prosto-proširena delicija, a pada baš u vrijeme pojave H1N1 (svinjska gripa) a i drugih sezonskih gripa, što se cijepljenja tiče tu se odredite sami, a moja Vam je poruka: „Tko jede redovito tripe ne mora se bojati gripe“, pa ni H1N1.

20. SIJEČNJA 2011. TRIPERIJADA U BOKSAČKOM KLUBU
26. TRIPERIJADA. . . Prva ovogodišnja Triperijada održat će se u petak, 28. siječnja. Mjesto događanja: restoran boskačkog kluba RIJEKA u Industrijskoj ulici (Mlaka). Kuhari natjecatelji: kuhari restorana BK RIJEKA Vs ekipa Triper kuhara iz Vrbnika, FILE(glavni) i FELKER (pomoćni). Ovi su nam kuhari već poznati sa 17. Triperijade kad su odnijeli zlato. Ovoga su puta zamijenili uloge.
. . . U programu će biti i dodjela zahvalnica za prošlu godinu koje nismo stigli podijeliti u prosincu kako je to do sada bio običaj. Triperi će se prije isprobavanja Trip delicija moći i baviti sportom. Za sve članove koji budu htjeli odraditi jedan lagani rekreativni sparing (2 x 1.5min), bit će na raspolaganju ring, oprema (najmekše rukavice i štitnik za glavu) i sudac. Pozivaju se zainteresirani da se jave na MAIL. Za sada se javilo nekoliko parova. Ovaj puta (na žalost) nećemo ugostiti neke legendarne bendove jer Triperi nemaju toliko sredstava koje (po zakonu) moraju proslijediti u nadležne državne institucije nakon izvedenih nekoliko pjesama na Triperijadi. Usporedbe radi, 'taxa' za bilo koji bend koji dobrovoljno svira na Triperijadi, košta koliko i 60 kg Tripica što je dostatno za 200 porcija. . .
. . . Triperijada počinje u cca. 18.25h. Prijave se obavljaju po starim pravilima. Prijave do popune mjesta i padela u caffe SMART (Vojak) i caffe SUŠAK (kod Konta).

18. SIJEČNJA 2011. PRIJAVE ZA SPARING
NE U EU. . . Triperi još nisu krenuli sa službenim prijavama za mjesto u BOKS restoranu, a već stižu sportske najave... Citati...
. . . Ja Gnjile(99kg) Triper, povodom 26. Triperijade izazivam Metis man-a (Pečeni-tajnik), na borbu. Može boks ili slobodni ninja stil, kako poraženi želi!! Eat Tripe or die, by my kick.
. . . Kuzma(92kg sive vage), novo pečeni Triper, izaziva slobodnu šaku (za sada nemam partnera). Moj Email www.kotijebezenu.ja
. . . Idemo dalje...

17. SIJEČNJA 2011. ZAŠTO NE U EU
NE U EU. . . Udruga "Volim Hrvatsku - NE U EU", u petak 21.1. u 19 sati u dvorani Filodramatice, na adresi Korzo 28 u Rijeci, organizirat će javnu trbinu na kojoj će članovi udruge govoriti o negativnostima Europske Unije i o razlozima zašto Hrvatska ne bi trebala ući u Europsku Uniju.
. . . Publika će također imati mogućnost sudjelovati u raspravi.
. . . NE U EU.

13. SIJEČNJA 2011. HRABRI KUHAR FILE (LOVAC NA VEPROVE)
LOVAC NA VEPROVE. . . Na slijedećoj Triperijadi koja će se održati 28.1. kuhat će naš kuhar Marko Volarić - File. Ekipa kuhara iz Vrbnika čije vitrine već krasi zlatna medalja.
. . . Naš je kuhar jedva izvukao živu glavu bježeći od divljeg vepra. Na svu sreću preskokom preko gromače osigurao je svoj kuharski nastup na Triperijadi. BRAVO FILE!
. . . Kako je proživio svoju veprovsku avanturu pročitajte više u nastavku >>>izvor novi list>>>.
. . . Večeras na Novoj TV u Dnevniku u 19.15 h možete pogledati izvještaj s Krka.

6. SIJEČNJA 2011. RECEPTI SA DRUGIH STRANICA - ŠPEK FILEKI
TRIPICE. . . Sastojci za 4 - 6 osoba:
. . . 1 kg fileka (kuhanih), 200 g pancete, 200 g luka, 200 g korjenastog povrća (mrkva, peršin, celer), 50 g svježe crvene paprike, 200 g krumpira
. . . 1 žlica koncentrata rajčice, 2 žlica glatkog brašna, 3 češnja češnjaka, sok od 1/2 limuna, 1 žlica sjeckanog peršina, ribani parmezan, ulje, sol i papar.
. . . Priprema:
. . . Na ulju popržimo, na kockice narezanu, slaninu. Na to dodamo sitno sjeckani luk i ostavimo da omekša. Korjenasto povrće, svježu crvenu papriku i češnjak usitnimo u električnom sjekaču, dodamo na luk i pancetu, te sve zajedno pirjamo. Zatim dodamo narezane kuhane fileke, dobro ih posolimo, dodamo koncentrat rajčice, brašno i sve zajedno popržimo. Zatim dodamo na kockice izrezan krumpir, podlijemo vodom i kuhamo dok fileki ne omekšaju. Pred kraj dodamo sok od limuna i posipamo svježe sjeckanim peršinom.
. . . Sadržaj preuzet sa stranice HRT-Dobro jutro Hrvatska, www.djh.hrt.hr.

KLUB LJUBITELJA TRIPICA - TRIPE LOVERS FUN CLUB - 'TRIPERI' - RIJEKA - © 2004-2009
KONTAKT DEUTSCH ESPANOL ENGLISH ITALIANO FRANCE